Posty oznaczone poprzez tag: love

wysłany przez Administrator w dniu 20-02-2017

Wszystko, czego potrzebujesz to miłość. Walentynki już za nami, ale my nadal pozostajemy w temacie miłości. Ponieważ każdy dzień jest idealną okazją na okazywanie sobie uczuć, przygotowaliśmy dla Was kolejną porcję wyrażeń, dzięki której będziecie mogli okazać swoją sympatię lub miłość bliskim Wam osobom.  Zachęcamy do powtórki wyrażeń, które zamieściliśmy dla Was w naszym ostatnim poście J

 

I love you to bits.                                                           - Bardzo Cię kocham.

I love you to the moon and back.                            -  Bardzo Cię kocham.

I love you from the bottom of my heart.             - Kocham Cię z głębi swojego serca.

I am hooked on you.                                                    -  Nie mogę bez Ciebie żyć.

I am addicted to you.                                                   -  Nie mogę bez Ciebie żyć.

You mean so much to me.                                         - Znaczysz dla mnie bardzo wiele.

You are my ideal.                                                           - Jesteś moim ideałem

You are incredile/ amazing.                                       - Jesteś niesamowity.

You are perfect.                                                             - Jesteś idealny.

We are soulmates.                                                        - Jesteśmy bratnimi duszami.

All you need is love to jeśli ktoś nie wie tytuł znanej piosenki the Beatles. Poniżej prezentujemy jedną z wersji w wykonaniu ponad 100 nacji. Enjoy!

 

 

Tagi: Love, miłość po angielsku, I love you | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 20-02-2017



wysłany przez Administrator w dniu 14-02-2017

Dziś 14 lutego czyli Dzień Świętego Walentego nazywany Dniem Zakochanych. Święto to jest obchodzone zarówno w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii oraz wielu innych krajach, w tym także w Polsce. Mimo, że przez wielu z nas Dzień Świętego Walentego nazywany jest „amerykańskim świętem”, tak naprawdę wywodzi się ono z Anglii. Jakie są zatem zwyczaje związane z obchodzeniem Walentynek w Wielkiej Brytanii?

Wśród Brytyjczyków bardzo popularne jest wysyłanie walentynkowej kartki. To właśnie w British Museum znajduje się pierwsza walentynkowa kartka, która została napisana w 1415 roku przez uwiezionego w londyńskiej twierdzy francuskiego Księcia Karola do swojej żony.  A co jeszcze, oprócz wysyłania kartek, Brytyjczycy robią w ten wyjątkowy dzień?

Zachęcamy do zapoznania się z wyrażeniami poniżej związanymi z tematem miłości.

 

to give somebody a kiss- pocałować kogoś

to hold somebody’s hand- trzymać kogoś za rękę

to write a love letter- napisać list miłosny

to give somebody red roses/chocolates- podarować komuś czerwone róże/ czekoladki

to go out with somebody- umówić się z kimś na randkę

to date somebody- umówić się z kimś na randkę

to fancy somebody- podkochiwać się w kimś

to fall in love with somebody- zakochać się kimś

to adore somebody- uwielbiać kogoś

to be into somebody- być kimś zainteresowanym

to be in love with somebody- byćw kimś zakochanym

love at first sight- miłość od pierwszego wejrzenia

to propose to somebody- oświadczyć się komuś

to get engaged- zaręczyć się

Tagi: Saint Valentine’s Day, Walentynki w Wielkiej Brytanii, love | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 14-02-2017



wysłany przez Administrator w dniu 14-02-2014

 

14 lutego wszyscy zakochani zaczynają sobie szeptać do uszek czułe słówka. Walentynki mają równie wielu zwolenników, co przeciwników. Ci pierwsi mówią o konieczności celebrowania miłości choćby raz do roku; ci drudzy twierdzą, że ludzie, którzy się kochają, nie muszą nikomu tego udowadniać w Walentynki, bo całe ich życie jest wypełnione uczuciem.

Jakby nie było, nie sposób się nie zgodzić z twierdzeniem, że pielęgnowanie miłości w dużej mierze polega na rozmawianiu o niej.

Część z nas nie radzi sobie z tak trudnym tematem w naszym ojczystym języku, co dopiero, kiedy mamy coś do przekazania naszej drugiej połówce, która jest...anglojęzyczna?

Dlatego też postanowiliśmy przyjść Wam z pomocą! Dla tych wszystkich, którzy o miłości jedynie myślą, przygotowaliśmy angielskie idiomy i wyrażenia, które pomogą Wam przekuć myśli w słowa!

 

to have a crush on someone – zadurzyć się w kimś
to have a soft spot for someone – mieć do kogoś słabość
to go out with someone – umawiać się z kimś na randki, chodzić ze sobą
to fall head over heels for someone – zakochać się w kimś po uszy
to be lovey-dovey – być ckliwym i czułym
to be smitten by someone – być w kimś zakochanym
puppy love – szczenięca miłość
cupboard love – miłość interesowna, z wyrachowania
to get hitched – pobrać się
to have a stormy relationship – mieć burzliwy związek

love rat – ktoś, kto ma romans, bedąc w związku
to have the hots – być w kimś bardzo zakochanym

double date – podwójna randka
match made in heaven – idealne dopasowanie

on the rocks – związek, w którym są problemy

I kilka zwrotów:

Marry in haste, repent at leisure – (o małżeństwie) co nagle, to po diable
Love is blind – miłość jest ślepa

Beauty is in the eye of the beholder – nie to ładne, co ładne, ale co się komu podoba
Wear your heart on your sleeve – nie kryć się ze swoimi uczuciami

Tagi: Walentynki, idiomy, head over heels, miłość, love, randka, date | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 14-02-2014



wysłany przez Administrator w dniu 15-11-2012

Dokładnie 15 listopada 1956 roku miała miejsce premiera słynnego filmu Love Me Tender z Elvisem Preseley’em. Z tej okazji prezentujemy dzisiaj krótki opis oraz zwiastun.

Bracia Reno, Vance i Clint żyją wspólnie z rodziną gdzieś w małej mieścinie w USA. Gdy wybucha Wojna Secesyjna, Vance Reno wstępuje do wojsk Konfederacji. Po powrocie z wojny odkrywa, iż jego brat Clint jest mężem jego byłej dziewczyny Cathy. Gdy rodzina w końcu zawiera porozumienie, Vance dokonuje napadu na sklep .

To dzięki tej produkcji świat poznał talent legendy muzyki, Elvisa Presleya, który na planie obrazu zaśpiewał cztery piosenki, w tym tytułową „Love Me Tender".

Jest rok 1865. Konfederaci, bracia Reno nie zdają sobie sprawy z zakończenia wojny secesyjnej. W trakcie powrotu do domu, potrzebując pieniędzy napadają na sklep. Kiedy wracają w rodzinne strony dowiadują się, że wojsko nie mając z nimi kontaktu uznało ich za martwych. Obaj muszą stawić czoła trudnej rzeczywistości. Vance (Richard Egan), który wracał do domu, by spotkać się ponownie ze swoją małżonką, Cathy (Debra Paget) odkrywa, że jego ukochana jest obecnie żoną najmłodszego brata, Clinta (Presley). Na domiar złego armia Stanów Zjednoczonych zaczyna poszukiwać braci za rabunek, którego dokonali...

[opis dystrybutora dvd]