wysłany przez Administrator w dniu 24-03-2017

 

W dzisiejszym poście przedstawiamy Wam kolejny skuteczny sposób na naukę języka obcego. Omawialiśmy już naukę języka angielskiego przy pomocy fiszek, tworzenia mapy myśli oraz słuchania angielskich podcastów. Przyszła wreszcie pora na omówienie oglądania filmów i seriali anglojęzycznych. To właśnie one zapewniają kontakt z najbardziej naturalną postacią języka oraz przedstawiają język w rzeczywistych sytuacjach naszego życia codziennego. A przecież każdy z nas chciałby posługiwać się językiem obcym w sposób jak najbardziej naturalny. Jakie są zatem zalety oglądania filmów i seriali anglojęzycznych?

To co czyni je wyjątkowymi, to nie tylko nauka struktur gramatycznych, nowego słownictwa, zwrotów, idiomów czy slangu, ale także nauka ich poprawnej wymowy, intonacja oraz poprawność ich użycia w zależności od danego kontekstu.

Dzięki oglądaniu filmów i seriali możemy również odkrywać kulturę anglojęzycznych krajów. Poznawać różne odmiany języka angielskiego np. brytyjski angielski, amerykański angielski, szkocki angielski etc. Możemy również poznać różnice w słownictwie używanym na co dzień. Na przykład, słowo mieszkanie przetłumaczone na język angielski będzie brzmiało flat (British English) oraz apartment (American English). Słowo parter w brytyjskim angielskim przetłumaczymy jako ground floor, natomiast w jego amerykańskiej odmianie jako first floor.

Jeżeli decydujemy się na oglądanie filmów i seriali anglojęzycznych do wyboru mamy:

- filmy z napisami polskimi

- filmy z napisami angielskimi

- filmy bez napisów

Wybór odpowiedniej formy dla nas jest kwestią indywidualną oraz zależy od naszego poziomu językowego. Filmy z napisami polskimi są zdecydowanie dla osób, które dopiero zaczynają naukę. Niestety przy tej metodzie bardzo często zamiast na słuchaniu, skupiamy się bardziej na czytaniu polskiego tekstu. Oglądanie filmów z napisami angielskimi jest zdecydowanie łatwiejszym rozwiązaniem. Podczas słuchania języka możemy śledzić również słowa. Jeśli nie uda nam się wyłapać tego co mówią aktorzy, zawsze możemy zatrzymać film i wrócić do danej kwestii. Zapisywanie słów kluczy oraz sprawdzanie ich znaczeń ułatwia nam rozumienie dialogów. Ważne, aby podczas oglądania filmu nie skupiać się wyłącznie na czytaniu napisów, ponieważ nie będziemy w ten sposób ćwiczyć umiejętności słuchania. Nie jest to takie łatwe, ale jak wszystko wymaga odpowiedniego treningu. Postarajcie się w trakcie oglądania skupić na słuchaniu, a na napisy spoglądajcie od czasu do czasu. Metodą, która jest największym wyzwaniem jest oczywiście oglądanie filmów w oryginale, bez napisów. Nie jest to rzecz łatwa, ponieważ nierzadko aktorzy mówią bardzo szybko, używają języka potocznego oraz slangu. Ale przecież jadąc do innego kraju nie mamy możliwości „włączenia napisów”. Ta metoda bez wątpienia pozwala nam się na oswoić z językiem, czasem domyślając się znaczenia. Metoda polecana zdecydowanie dla osób zaawansowanych.




wysłany przez Administrator w dniu 23-02-2017

Czy wiedzieliście, że 29 lutego jest dniem wyjątkowym na Wyspach Brytyjskich? Nie tylko ze względu na fakt, iż przypada on w kalendarzu co cztery lata, w roku przestępnym (ang. leap year), ale przede wszystkich ze względu na stary zwyczaj, dający przywilej oświadczania się ukochanemu mężczyźnie przez kobietę.  Tradycja ta wywodzi się z Irlandii, kiedy to Świętej Brygidzie udało się wywalczyć pozwolenie na oświadczanie się kawalerom przez panny. Podczas panowania szkockiej królowej Małgorzaty, zwyczaj ten nabrał mocy prawnej. Ustawa uchwalona przez parlament zezwalała kobietom niezaręczonym i niezamężnym na oświadczanie się mężczyznom, bez względu na sprzeciw rodziców i bliskich. W przypadku odmowy, kawaler zobowiązany był do wypłacenia rekompensaty odrzuconej kobiecie.

W dzisiejszych czasach zwyczaj ten przetrwał w luźnej formie. Stał się on nawet inspiracją do scenariusza filmu Oświadczyny po Irlandzku (Leap year). Ta romantyczna komedia, pokazuje perypetie Amerykanki, która wyrusza do Irlandii, w której przebywa jej chłopak, aby wykorzystując irlandzką tradycję, móc oświadczyć się swojemu ukochanemu.

Gorąco zachęcamy do obejrzenia filmu, w którym oprócz historii miłosnej będziecie mgli podziwiać malowniczy krajobraz Irlandii.

 

Tagi: oświadczyny po irlandzku, leap year, rok przestępny po angielsku | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 23-02-2017



wysłany przez Administrator w dniu 20-02-2017

Wszystko, czego potrzebujesz to miłość. Walentynki już za nami, ale my nadal pozostajemy w temacie miłości. Ponieważ każdy dzień jest idealną okazją na okazywanie sobie uczuć, przygotowaliśmy dla Was kolejną porcję wyrażeń, dzięki której będziecie mogli okazać swoją sympatię lub miłość bliskim Wam osobom.  Zachęcamy do powtórki wyrażeń, które zamieściliśmy dla Was w naszym ostatnim poście J

 

I love you to bits.                                                           - Bardzo Cię kocham.

I love you to the moon and back.                            -  Bardzo Cię kocham.

I love you from the bottom of my heart.             - Kocham Cię z głębi swojego serca.

I am hooked on you.                                                    -  Nie mogę bez Ciebie żyć.

I am addicted to you.                                                   -  Nie mogę bez Ciebie żyć.

You mean so much to me.                                         - Znaczysz dla mnie bardzo wiele.

You are my ideal.                                                           - Jesteś moim ideałem

You are incredile/ amazing.                                       - Jesteś niesamowity.

You are perfect.                                                             - Jesteś idealny.

We are soulmates.                                                        - Jesteśmy bratnimi duszami.

All you need is love to jeśli ktoś nie wie tytuł znanej piosenki the Beatles. Poniżej prezentujemy jedną z wersji w wykonaniu ponad 100 nacji. Enjoy!

 

 

Tagi: Love, miłość po angielsku, I love you | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 20-02-2017



wysłany przez Administrator w dniu 14-02-2017

Dziś 14 lutego czyli Dzień Świętego Walentego nazywany Dniem Zakochanych. Święto to jest obchodzone zarówno w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii oraz wielu innych krajach, w tym także w Polsce. Mimo, że przez wielu z nas Dzień Świętego Walentego nazywany jest „amerykańskim świętem”, tak naprawdę wywodzi się ono z Anglii. Jakie są zatem zwyczaje związane z obchodzeniem Walentynek w Wielkiej Brytanii?

Wśród Brytyjczyków bardzo popularne jest wysyłanie walentynkowej kartki. To właśnie w British Museum znajduje się pierwsza walentynkowa kartka, która została napisana w 1415 roku przez uwiezionego w londyńskiej twierdzy francuskiego Księcia Karola do swojej żony.  A co jeszcze, oprócz wysyłania kartek, Brytyjczycy robią w ten wyjątkowy dzień?

Zachęcamy do zapoznania się z wyrażeniami poniżej związanymi z tematem miłości.

 

to give somebody a kiss- pocałować kogoś

to hold somebody’s hand- trzymać kogoś za rękę

to write a love letter- napisać list miłosny

to give somebody red roses/chocolates- podarować komuś czerwone róże/ czekoladki

to go out with somebody- umówić się z kimś na randkę

to date somebody- umówić się z kimś na randkę

to fancy somebody- podkochiwać się w kimś

to fall in love with somebody- zakochać się kimś

to adore somebody- uwielbiać kogoś

to be into somebody- być kimś zainteresowanym

to be in love with somebody- byćw kimś zakochanym

love at first sight- miłość od pierwszego wejrzenia

to propose to somebody- oświadczyć się komuś

to get engaged- zaręczyć się

Tagi: Saint Valentine’s Day, Walentynki w Wielkiej Brytanii, love | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 14-02-2017



wysłany przez Administrator w dniu 9-02-2017

 

Mapa myśli (Mind Map) - czyli kolejny sposób do skutecznej nauki słownictwa.

Mapa myśli – czyli nauka słownictwa poprzez tworzenie przejrzystych schematów i diagramów, której bardzo ważnym aspektem są obrazy, kolory, skojarzenia. Jest to metoda idealna dla wzrokowców, ale nie tylko. Niewątpliwie metoda ta wprowadza znaczne urozmaicenie naszej nauki języka. W dzisiejszym wpisie przedstawimy Wam na czym polega tworzenie takiej mapy i jak należy z niej korzystać.

Tworzenie mapy myśli to niejako tworzenie drzewa skojarzeń. Oczywiście każda mapa powstaje wedle naszych indywidualnych potrzeb i nie ma jednego, ściśle określonego schematu. Są jednak pewne zasady, którymi powinniśmy się kierować przy tworzeniu naszej mapy.

A więc:

1)       Potrzebny Wam będzie duży arkusz papieru.

2)      W centralnej części naszego arkusza umieszczamy słowo klucz, może to być obrazek i słówko w języku angielskim np. Health, House, Work etc. Tak naprawdę kategorię wybieracie sami. Dzisiaj wspólnie przeanalizujmy tworzenie mapy myśli dla słowa Health- zdrowie.

3)      Dookoła naszego słowa klucz umieszczamy tak zwane podgrupy. Podgrupami dla słowa Zdrowie mogą być na przykład: dieta, sport, sen, stres czy fachowa pomoc. Jeśli macie inne pomysły oczywiście możecie umieścić je na mapie. Tak naprawdę podgrupami powinny być hasła, które jako pierwsze przychodzą Wam do głowy.

4)      Następnie do każdej z podgrup dodajemy odpowiednie słowa, które kojarzą się nam z poszczególnym hasłem.  Mogą być to zarówno rzeczowniki, czasowniki jak i przymiotniki.

Zatem do podgrupy Exercise(ćwiczenia) możemy wpisać sporty, które kojarzą się nam z poprawą naszej kondycji.  Do podgrupy Diet(dieta) możemy wpisać listę zdrowej żywności. Tak naprawdę sami decydujecie o słowach, jakie będą znajdowały się w poszczególnych podgrupach.

5)      Warto jest umieszczać na naszej mapie obrazki wraz ze słówkami i przede wszystkim umieścić tak stworzoną mapę w widocznym miejscu, co pozwoli nam na jak najczęstszy kontakt z nowym słownictwem.

6)      I najważniejsze -  pamiętajcie o powtórkach, bo to one są kluczem do sukcesu.

Pamiętajcie też, aby arkusz papieru był wystarczająco duży. Nie musicie tworzyć od razu gotowej mapy myśli. Jeśli arkusz papieru jest duży, pozwala Wam to na tworzenie kolejnych podgrup i dopisywanie do nich kolejnych słów, jakie będą Wam się kojarzyły zdanym tematem.

Powodzenia!

Tagi: mapa myśli, mind map, nauka słownictwa | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 9-02-2017



wysłany przez Administrator w dniu 17-01-2017

Dzisiaj zapraszamy wszystkich rozpoczynających przygodę z podcastami do wysłuchania nagrania Moving home oraz wykonania ćwiczeń sprawdzających.  W dzisiejszym nagraniu Emily przeprowadza się do nowego mieszkania w innej części miasta. Poniżej znajdziecie link do słuchanki oraz dwa ćwiczenia. Posłuchajcie nagrania po raz pierwszy dla ogólnego zrozumienia i wykonajcie ćwiczenie nr 1. Następnie posłuchajcie słuchanki jeszcze raz i przejdźcie do ćwiczenia nr 2.  Na końcu zamieszczamy dla was również link do skryptu.

Link do nagrania : https://www.podcastsinenglish.com/listen/level1/moving.mp3

 

 1.Listen for general meaning. Which sentence is correct?

a)      There are many differences between the old and the new flat.

b)      There are only a few differences – both flats are similar.

c)       There are no differences- both flats are almost the same.

2. Listen again and put tick in the correct column. Sometimes you need a tick in both columns.

Which flat…

The old flat

The new flat

is more modern?

 

 

is older?

 

 

has more character?

 

 

has two bedrooms?

 

 

has a balcony?

 

 

has a garden?

 

 

has a bigger kitchen?

 

 

has a dishwasher?

 

 

is far from work?

 

 

has a friend who lives upstairs?

 

 

is near good shops?

 

 

is more expensive?

 

 

Link do skryptu: https://www.podcastsinenglish.com/wksheets/moving.pdf

Słuchanie podcastów to też nauka nowych słów, wyrażeń. Dodatkowym ćwiczeniem doskonalącym Wasz język będzie ćwiczenie związane ze stopniowaniem przymiotników w języku angielskim. Emily używa bardzo wielu przymiotników do opisu swojego starego i nowego mieszkania. Zachęcamy do wykonania poniższego ćwiczenia.

3. Look at the words below and put the adjectives into their comparative form.

adjective

comparative adjective

old

 

modern

 

nice

 

big

 

easy

 

small

 

close

 

far away

 

expensive

 

 

Tagi: Podcast, język angielski, słuchanki, listening | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 17-01-2017



wysłany przez Administrator w dniu 4-01-2017

Witajcie w Nowym Roku. Chociaż zawsze jest dobry moment na naukę, to Nowy Rok dla wielu z Nas oznacza nowe możliwości i wyzwania. Może szlifowanie języka angielskiego to właśnie Twoje postanowienie noworoczne? Wspaniale. Dzisiaj mamy dla Ciebie kilka wskazówek jak w szybki i przyjemny sposób podszkolić swój język.

Po pierwsze- skuteczna nauka słownictwa. Jeśli jesteś z nami po raz pierwszy, odsyłamy do naszego wpisu dotyczącego szkolnej Fiszkoteki którą znajdziecie pod adresem https://elingwista.fiszkoteka.pl/. Nasza szkolna Fiszkoteka to portal, który pomoże Ci wzbogacić Twoje słownictwo. Gorąco polecamyJ

Po drugie- podcasty, czyli słuchanie nagrań audio lub oglądanie nagrań video.  Słuchanie podcastów to skuteczny, a zarazem interesujący sposób na naukę języka angielskiego, który staje się coraz bardziej popularny. A dlaczego? Dlatego, że podcasty umożliwiają Wam kontakt z autentycznym, naturalnym językiem, jakim posługują się na co dzień Brytyjczycy czy Amerykanie. Dzięki nim możecie w łatwy sposób poznać różne sytuacje językowe, współczesny język, angielskie idiomy jak również slang. Tematyka podcastów jest nieograniczona i wybór odpowiedniego podcastu zależy od naszych zainteresowań (język biznesowy, język codzienny, język związany z daną branżą). Będziecie mogli dzisiaj przenieść się na stację Londyńskiego metra, a jutro zarezerwować bilet lotniczy do Stanów. Dodatkowo wiele portali oferuje możliwość pobrania nagrań w formie mp3, co pozwoli Ci na kontakt z językiem angielskim gdziekolwiek tylko będziesz, bez konieczności korzystania z Internetu.

Poniżej zamieszczamy adresy stron z podcastami, które warto odwiedzić.

 

·         https://www.podcastsinenglish.com/index.shtml - podcasty od poziomu podstawowego do zaawansowanego, również o tematyce biznesowej; dostępność transkrypcji, możliwość pobrania nagrań

 

·         http://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcasts- - podcasty od poziomu podstawowego do zaawansowanego z dodatkowymi ćwiczeniami do wykonania, dostępność transkrypcji, możliwość pobrania nagrań, dodatkowe gry i zabawy dla najmłodszych.

 

·         http://learnenglish.britishcouncil.org/en/professionals-podcasts- podcasty dotyczące danej branży np. medycyna, finanse, zarządzanie

 

·         http://www.bbc.co.uk/skillswise/english -  portal na którym znajdziesz bardzo wiele kanałów tematycznych dotyczących sportu, pogody, sztuki czy kultury.

 

Życzymy Wam wytrwałości w Waszych postanowieniach noworocznych i trzymamy kciuki!

 

Tagi: podcasty język angielski, fiszkoteka | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 4-01-2017



wysłany przez Administrator w dniu 27-12-2016

Już niebawem  wszyscy będziemy świętować nadejście nowego roku kalendarzowego. Z tej okazji na całym świecie organizowane są wszelakiej maści imprezy i wydarzenia celebrujące ten czas. Nie inaczej jest w przypadku mieszkańców Nowego Jorku, którzy na ten czas przygotowują specjalny sposób składania życzeń noworocznych :)

Co roku w ramach Sylwestra na Times Square, władze miasta organizują tzw. New Year's Eve Wishing Wall - jest to zbiór życzeń i postanowień noworocznych nadesłanych przez ludzi z całego świata zapisany w formie malutkich karteczek, które podczas zabawy zostają rozsypane z nieba w formie konfetti! 

Życzenia można wysyłać w formie online ! Wystarczy wypełnić krótki formularz na oficjalnej stronie Times Square: http://www.timessquarenyc.org/forms/Marketing/Virtual_New_Years_Wishing_Wall_.aspx#.WGIkgBt96M8

Poniżej filmik przedstawiający jak to wygląda na żywo

Na koniec, kilka zwrotów przydatnych przy składaniu życzeń noworocznych:

in the year to come -  w nadchodzącym roku

a joyous new year - radosnego nowego roku

the year ahead - najbliższy rok

new year filled with laughter - nowy rok przepełniony śmiechem

new year's resolution - postanowienie noworoczne




wysłany przez Administrator w dniu 28-12-2016

 

Boxing Day jest to święto obchodzone m.in. w Wielkiej Brytanii, Australii i Kanadzie. Zazwyczaj święto to obchodzone jest 26 grudnia, ale jeśli ten dzień przypada na niedzielę, dniem wolnym od pracy (ang. bank holiday) jest poniedziałek.

Jego tradycja wywodzi się ze średniowiecza i związana jest ze zwyczajem obdarowywania biednych ludzi oraz służby jedzeniem, ubraniami i pieniędzmi zapakowanymi w pudełka (ang box- pudełko). W wielu miastach bogaci właściciele wspomagali swoich biedną służbę prezentami. Inne podania głoszą, iż w tym dniu w kościele wrzucano datki do specjalnej skarbonki (ang lockbox), które następnie były przekazywane ubogim parafianom.

                Dzisiejszy Boxing Day w Wielkiej Brytanii kojarzy się z obdarowywaniem się prezentami z bliskimi oraz rozpoczęciem wielkiej poświątecznej wyprzedaży. Boxing Day jest również prezentem dla angielskich kibiców na święta. Od 1888 angielskie kluby najwyższej klasy rozgrywają mecze w święta. Dla Anglików jest to najważniejszy dzień Piłkarskiego Roku, na który to przypada rozegranie kolejki Premier League.

Tagi: Boxing day, Święta w Wielkiej Brytanii | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 28-12-2016



wysłany przez Administrator w dniu 19-12-2016

 

 

Święta Bożego Narodzenia tuż tuż, a co za tym idzie mnóstwo pysznego jedzenia. Dzisiaj przygotowaliśmy dla Was przepis jednego z brytyjskich tradycyjnych bożonarodzeniowych dań, bez którego Święta w Wielkiej Brytanii nie byłyby kompletne. Jeśli jesteście łasuchami (ang. If you have a sweet tooth), świąteczny deser Christmas pudding to coś dla Was! Mimo, że dawniej jego przygotowanie rozpoczynało się nawet do 2 miesięcy przed Wigilią Bożego Narodzenia, dzisiaj wiele osób decyduje się na jego przygotowanie tuż przed świętami.

Christmas pudding

·       450 g suszonych owoców ( suszone śliwki, rodzynki, suszona żurawina)

·       50 g kandyzowanych owoców

·       150 ml koniaku

·       1 jabłko obrane, starte na  grubej tarce

·       Sok i skórka z 1 pomarańczy

·       150 g jasnego cukru trzcinowego

·       3 jajka

·       120 g mąki

·       1 łyżeczka proszku do pieczenia

·       80 g bułki tartej

·       1 łyżeczka przyprawy korzennej

·       125 g zimnego masła

·       Masło do nasmarowania miski

 

1)Suszone i kandyzowane owoce zmieszać w głębokiej misie, namoczyć koniakiem i odstawić na 1 dzień.

2) W drugiej misce wymieszać przyprawy do pieczenia, bułkę tartą, mąkę.

3) Do misy z namoczonymi suszonymi owocami dodać cukier, jabłko oraz sok i skórkę z pomarańczy.

4) Dodać jaja oraz zimne masło i wszystko dokładnie wymieszać.

5) Następnie dodać suche składniki (wymieszaną mąkę, bułkę, przyprawy) i ponownie dokładnie wymieszać.

6) Tak powstałą masę przełożyć do dużej miski, przykryć samą masę pergaminem, a miskę folią aluminiową i obwiązać nitką.

7)Umieścić miskę w głębokim garnku i wlać wodę do 2/3 wysokości miski.

8)Garnek przykryć i gotować na średnim ogniu. Po doprowadzeniu wody do wrzenia, zmniejszyć ogień i gotować przez 2 godziny. Jeśli woda odparowuje, uzupełniać jej poziom.

9) Po upływie 2 godzin odstawić miskę do wystygnięcia. Pudding powinien dojrzewać w chłodnym miejscu przez co najmniej 5 dni 

10) W dniu podania, ponownie umieścić miskę w garnku oraz zalać wodę i gotować wszystko przez 1 godzinę od zagotowania.

11) Miskę wyciągnąć z wody, odstawić do wystygnięcia, ściągnąć folię oraz pergamin, ostrożnie obrócić miskę na talerz.

12)  Powierzchnię puddingu polać 50ml koniaku i podpalić.

 

Christmas pudding może być podawany na ciepło lub zimno.

Mamy nadzieję, że taka propozycja brytyjskiego świątecznego deseru przypadnie Wam do gustu.

Życzymy smacznego :)

Tagi: Christmas pudding, brytyjski świąteczny deser, angielski deser | | Komentarze (0) Ostatnia aktualizacja: 19-12-2016